Skip to main content
Home
Toggle menu
  • Solutions
  • Recent projects
  • Tips & Tricks for Multilingual Projects
  • About Connexion

Localisation

Why is proofreading of translations a must?

Proofreading translations is a must
Translation has enabled companies to look beyond geographical boundaries, no doubt about that. One cannot ignore the role proofreading has played in that development. Indeed, a badly proofread content can distort the original meaning of a message. In...
  • Read more about Why is proofreading of translations a must?

The whole world comes to Brussels for translations

centralised localisation in 30+ languages by Connexion, via automated workflow
Brussels is not only the capital of the European Union and as such the place where most EU translation activities take place. International organisations and their branches from all over the world also turn to Brussels in order to find specialised...
  • Read more about The whole world comes to Brussels for translations
  • Solutions
  • Recent projects
  • Tips & Tricks for Multilingual Projects
  • About Connexion

  • facebook
  • twitter
  • linkedin

    Copyright 2020 - Connexion Corporate Communications s.a./n.v. – Avenue Charles Woeste 207 -  B-1090 Brussels - Belgium - Company nr. 0466 322 451

sfy39587stp16